Traductor vasco castellano textos

Del español al inglés

El Gobierno Vasco ya ha puesto a disposición un sistema automático para traducir del español al euskera que puede utilizarse, de forma gratuita, desde cualquier parte del mundo. El traductor permite la traducción de textos, páginas web, así como de documentos sencillos. El sistema, que funciona desde 2008, fue presentado ayer en Bilbao por el lehendakari Patxi López. Ahora, la atención se centra en el desarrollo de herramientas de traducción del euskera al castellano y del inglés al euskera que deberían estar disponibles a mediados de 2013.
Bilbao, Bizkaia.    El Gobierno Vasco presentó ayer un proyecto en el que lleva trabajando desde 2008, un traductor automático del castellano al euskera.    En rueda de prensa, la consejera de Cultura, Blanca Urgell, y la viceconsejera de Política Lingüística, Lourdes Auzmendi, así como el director de la empresa Lucy Software Ibérica de Barcelona, encargada de desarrollar el traductor, Juan Alberto Alonso, explicaron las características del nuevo sistema; mientras que el lehendakari Patxi López fue el encargado de presentar el traductor al público.

Idiomas vascoslengua hablada

Un sitio web multilingüe le permitirá ampliar su mercado y aumentar aún más sus oportunidades de negocio en el extranjero. Los clientes se sentirán más tranquilos en un sitio traducido a su lengua materna, tendrán la impresión de estar navegando por un sitio local, un sitio en euskera, por ejemplo, y se decidirán más fácilmente a realizar una compra. Esto aumentará su popularidad y mejorará su posicionamiento. Para entrar correctamente en un mercado extranjero, la traducción de sus documentos al idioma del mercado en cuestión se hace imprescindible para dar a conocer mejor sus productos.
Servicios de traducción del euskera al inglés y del inglés al euskeraSi quiere trabajar con España, el dominio de lenguas cooficiales como el euskera o el catalán es esencial. Le ofrecemos los servicios de traducción de euskera que necesita.  La Comunidad Autónoma Vasca es una de las 10 primeras regiones económicas europeas. Es líder en sectores como la industria automovilística y aeronáutica, la máquina herramienta, las energías renovables y las telecomunicaciones.  Si desea desarrollar vínculos comerciales con el País Vasco, se encontrará inevitablemente con documentos escritos en euskera. La lengua vasca es de origen euroasiático, preindoeuropeo. Con el tiempo, el euskera ha evolucionado y se ha adaptado al mundo moderno. El euskera se utiliza cada vez más en los documentos administrativos, turísticos y comerciales.

Wikipedia

Hacía tiempo que no me centraba en el euskera y hacía tiempo que quería hacer este repaso a los libros de texto para aprender euskera. Si eres asiduo a la página, recordarás que hace dos veranos estuve un mes en un curso intensivo de euskera y que llevo casi cinco años aprendiendo el idioma de forma intermitente. Ahora estoy en un nivel intermedio.
No hay muchos libros de texto de euskera, así que he intentado abarcar todos los que conozco y dar una visión personal de los pros y los contras de los que he utilizado. Hay una breve sección sobre cursos y aplicaciones en línea. No he hecho mucho uso de ellos, pero me mantengo alerta.    Los libros que me faltan también se añadirán a medida que los conozca.
Así, “Grammatical nuts and bolts” y “Saying what you mean” se centran en las estructuras.    Dicho esto, el libro no lleva la gramática en la manga. Los puntos gramaticales se sacan del contexto conversacional.
Volviendo a la estructura de los capítulos: “Hacer cosas con palabras” cubre funciones como expresar lo que le gusta y lo que no le gusta, conseguir que la gente haga cosas, hacer planes, expresar emociones. En “Estrategias de comunicación” se abordan las cosas típicas que hay que decir en situaciones comunes.

Comentarios

Este artículo contiene símbolos fonéticos IPA. Sin un soporte de renderización adecuado, es posible que vea signos de interrogación, recuadros u otros símbolos en lugar de caracteres Unicode. Para una guía introductoria sobre los símbolos IPA, véase Ayuda:IPA.
El euskera (/bæsk, bɑːsk/;[4] euskara, [eus̺ˈkaɾa]) es una lengua hablada por los vascos y otras personas del País Vasco, una región que se extiende a lo largo de los Pirineos más occidentales en zonas adyacentes del norte de España y el suroeste de Francia. Desde el punto de vista lingüístico, el euskera es una lengua aislada (sin relación con otras lenguas existentes). Los vascos son autóctonos y habitan principalmente en el País Vasco. El 28,4% (751.500) de los vascos hablan el euskera en todos los territorios. De ellos, el 93,2% (700.300) se encuentran en la zona española del País Vasco y el 6,8% restante (51.200) en la parte francesa[1].
Los hablantes nativos viven en un área contigua que incluye partes de cuatro provincias españolas y las tres “antiguas provincias” de Francia. Gipuzkoa, la mayor parte de Vizcaya, algunos municipios de Álava y la zona norte de Navarra formaban el núcleo de la zona vascófona restante antes de que se introdujeran medidas en la década de 1980 para reforzar la lengua. Por el contrario, la mayor parte de Álava, la parte occidental de Vizcaya y las zonas central y meridional de Navarra están pobladas mayoritariamente por hablantes nativos de español, bien porque el euskera fue sustituido por el español a lo largo de los siglos (como en la mayor parte de Álava y la zona central de Navarra), bien porque es posible que nunca se haya hablado allí (como en partes del Enkarterri y el sureste de Navarra).